忍者ブログ

kswgricのとやかく言う

声優保志総一朗さんの情報・翻訳中心ブログ!鈴木達央さんや野島裕史さんも大好きです!

HOME[PR]杉山紀彰(報告+採訪)[報道] 杉山紀彰海外首場簽名會專訪 - 2012台北國際書展

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

[報道] 杉山紀彰海外首場簽名會專訪 - 2012台北國際書展

片和映像滿載啊!!!!!!!!!!
雖然不能去很遺憾不過看著好感動~~
看著nontan在fans的笑聲中一臉迷惑真的是可愛死了 >_<
每次聽完翻譯都要說上一句“そうですね”真是很nontan的風格 ^_^?
居然現場配兄弟終極戰,你說fans們不喊還可以嗎?!居然還聽到男fans為此大叫的聲音 ///


 

http://gnn.gamer.com.tw/8/62168.html

 

動畫《火影忍者》中宇智波佐助的聲優 杉山紀彰今(4)日受曼迪傳播之邀來台,在 2012 年台北國際書展中舉辦了首場海外簽名會活動。

  杉山紀彰除了長年為《火影忍者》中的佐助配音之外,他也曾擔任《BLEACH 死神》石田雨龍、《Fate/Stay night》衛宮士郎、《義呆利》英國等知名角色配音,過去杉山紀彰也曾被網友票選為「最適合演出傲嬌系角色」的男性聲優冠軍。
 

聲優杉山紀彰接受粉絲獻花

  私底下個性十分低調嚴謹的他,本人不但有點害羞也有些天然,因為待人和善而擁有好人緣,曾與他合作過的聲優都讚賞他是個溫柔的紳士,也被認為是屬於 「治癒型」的人。但是在工作時卻是相當認真的杉山紀彰,更被《火影忍者》的工作團隊中被許為「比誰都瞭解火影忍者」的人。

  根據主辦單位表示,就連北次來台進行首次海外表演活動,也在他本人的要求下於下塌房間加裝加濕器保護嗓音,更為了舞台上的演出反覆在飯店裡看著 DVD 練習。
  
  而在本次的簽名會上,也有許多熱情的粉絲扮演了佐助的角色前來參與簽名會,他除了在活動上表演現場配音之外,更預先在活動開始前接受了巴哈姆特等媒體 聯訪,分享這次他來台灣的心情。(以下杉山紀彰簡稱為「杉」)
 

簽名會 進行中
簽名會 進行中

  
Q. 請問第一次來台灣,有沒有什麼樣的感想呢?

杉:這是我第一次來台灣,在這裡的街道上看到很多店面裡都陳列有日本的動漫作品和角色商品,讓我感到非常驚訝。

  不過因為是昨天才抵達台灣,所以還沒辦法去很多地方繞繞,不過台北有很多的景物,像是現代建築物和早期的建築物交錯在一起,讓人感到心裡有一點點的平 靜感。

Q. 請問自己對於佐助這個角色有甚麼樣的想法呢?

杉:在《火影忍者》這部作品中,佐助是一個很認真的角色,基本上幾乎沒有什麼搞笑的台詞,所以相對的我在整個配音演出 的過程也必須很認真,但是當然和其他聲優的相處也都很融洽。

  我覺得佐助是一個會朝自己目標前進、擁有認真個性的人,我自己並沒有辦法一心執著於目標,所以其實和佐助並不相像。有趣的是,其實在《火影忍者》的配音現場,大家都覺得自己和角色相當有落差喔。
 

接受 訪談中 略顯緊張的杉山紀彰

Q. 如果說自己和佐助的個性有落差,那麼在演出之前是否需要作什麼功課?

杉:在《疾風傳》之前,也就是大家都還小的時候,就比較不需要花太多的心思。不過在之後佐助的個性改變,成為了一個相當 壓抑自己、不太有表情變化的人,所以通常我會在開演前努力讓自己冷靜下來再上場演出。

Q. 參與《火影忍者》的配音演出這麼長一段時間,是否有觀察到佐助的成長和自己的成長呢?

杉:就佐助這個角色來說,他和哥哥鼬有著複雜的關係,而背負著種種過去的他也和鳴人有很多對手戲,因此在這之中其實我確 實有感受到他的成長,當然,我相信我自己的配音技巧也有慢慢的成長啦。

Q. 佐助和鳴人的對手戲中,自己是否有覺得最有趣的橋段?

杉:因為已經參與這部作品的演出有十年之久,因此有很多的場面都很有趣、也都留下深刻的印象。其中或許像是在原作漫畫 中,佐助、鳴人、小櫻三人還在學校的時候,那種嬉鬧的片段令人感到特別有趣。因為佐助在那時候是個喜歡裝酷的角色,當他被鳴人捉弄時作出的反應相當有趣。



費心裝 扮的粉絲們
 

Q. 在過去參與的作品中,是否有自己印象深刻的聲優呢?

杉:其實無論是《火影忍者》還是其他曾經參與演出過的作品,我們大家的互動都非常好。不過其中像是為《火影忍者》鼬配音的聲優 石川英郎先生,因為我們在《BLEACH 死神》中也有合作,所以相處起來就更輕鬆自在了。

Q. 由於您經常演出較內斂、壓抑的角色,是否有想要挑戰過其他類型的角色呢?

杉:大概是因為我本身聲音的關係,所以才會被選上很多這種類型的角色,好像大多都是比較冷酷、頭腦比較好戴著眼鏡的角 色。未來我也想要挑戰反派的角色,不是那種黑心的大壞蛋喔,而是一種為了貫徹自己的信念的反派角色,還有就是比較輕鬆、搞笑的角色也想嘗試看看。



為活 動人形立牌簽名

Q. 在訪談中您的聲音似乎也有特別的壓低,所以不知道是不是連平常都相當注意聲音的保養呢?

杉:其實不是為了要壓低聲音,只是因為有這麼多人盯著我看點緊張啦(笑)!過去在聲優學校訓練的時候,因為要大家互相練 習,如果太大聲就會打擾到別人,所以有時候就會壓低自己的音量。但是其實平常和朋友出去,像是去咖啡店聊天之類的,我的大嗓門都被朋友說很吵鬧,真的很對 不起(笑)。

  保養喉嚨的方面,因為冬天的時候比較乾燥,所以會使用加濕器、多喝熱水等方式。

Q. 請問你自己決定成為聲優的契機是什麼呢?

杉:在高中的時候我們有所謂的進路調查表,當時有很多職業可以選,因為我喜歡可以會動的影像、又很喜歡和人交談,所以如 果想要結合這兩者的話,大概就是聲優這條路了!



與粉絲 合影留念

Q. 自己平常的興趣、還有配音時一定要做的事情是什麼呢?

杉:開車兜風吧,還有因為我很喜歡貓,所以常常會摸摸野貓、去貓咖啡廳放鬆一下。不過因為工作很忙碌,所以雖然也很想養貓,但如果沒有人照顧他的話就太可憐了,因 此到現在都沒有養貓。

  配音習慣方面,通常我在工作之前不會吃太多東西,就是以「不會讓肚子發出聲音的空肚子程度」進行工作。



現場配 音表演
現場配 音表演


Q. 這次來台灣觀光之前有沒聽朋友聊過台灣的什麼?還有想請問關於活動開場前的心情如何?

杉:其實來之前也都很忙、沒什麼時間和朋友見面,昨天下飛機之後,去吃了聽朋友們都很推薦的清粥小菜,稀飯上有很多好吃 的配菜,是很新鮮的體驗。還有聽說台灣便利商店裡都有賣中藥的喉糖,好像很適合當土產帶回去……該說是業界好評?

  至於開場前的心情,因為這是我第一次參加在日本以外的活動,接下來要和台灣的粉絲作互動,而因為無法預測大家會有怎麼樣的反應,所以有點緊張(笑)。

 

Q. 那麼請問您對佐助和鳴人之間的友情有什麼樣的想法呢?

杉:這兩個人從少年時代就相處在一起,所以彼此之間的交心很深厚。佐助背負的事情有很多,包括對家族的過去野心、還有對 目標的執著等,雖然他和鳴人彼此可以對一些事情有認同感,但兩人的行動方式是完全不同的。

  有一幕讓我覺得印象很深刻,那一幕裡鳴人問佐助:「我們還是朋友嗎?」雖然佐助並沒有回答,但我心中認為他的答案應該是肯定的。
 

 
獲得 簽名的粉絲合影


Q. 對於《火影忍者》的結局有什麼樣的想法呢?

杉:其實我之前也和原作者聊過這類型的問題,不過我想如果知道了結局,我內心就會對角色們有了預設立場,這樣一來就無法 好好的演出。所以我想我還是不要去想關於結局的事情,就跟著佐助一起繼續努力。

拍手[3回]

PR
コメント
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
パスワード

PROFILE

イギリスが大好き

留言指南:

1. 各帖子後的コメント(留言欄)
お名前 / 名字
タイトル / 主題
メールアドレス / 電子郵件
コメント / 留言內容
パスワード / 密碼(刪改留言用)

寫完就點擊送信,以上內容不用全部填
留郵件的話有回覆應該會通知?

2.不需要回覆的話,最快就是拍手後在給出的空白欄寫感想

3.@微博

大好きな声優さんたち!
大本命♡保志総一朗♡大本命
❤鈴木達央❤
♥野島裕史♥
★堀川りょう★
☆水島大宙☆
♪野島健児♪

CATEGORY

SEARCH

QR

ANALYTICS

COUNTER

保志総一朗応援中









OVA「最遊記外伝」特別篇 発売!
Copyright (C) kswgricのとやかく言う All right Resieved.
TEMPLATECusBlo MATERIALPearl Box 忍者ブログ [PR]