忍者ブログ

kswgricのとやかく言う

声優保志総一朗さんの情報・翻訳中心ブログ!鈴木達央さんや野島裕史さんも大好きです!

HOME[PR]鈴木達央(報告+採訪)[翻譯] ダブル・バインド1 メインキャストインタビュー

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

[翻譯] ダブル・バインド1 メインキャストインタビュー

●新藤隆征役:大川透桑的採訪

――請說說收錄的感想。

大川:比起在家練習的時候,收錄時被要求要演的更加成熟呢。因為角色不會表露出自己的感情,就要在極少的臺詞中演出微妙的感情變化,收錄的時候就邊想著這點邊演。明明其實已經非常動搖了,外表卻看不出來。

鈴木:是個非常經濟的角色呢。

大川:的確。完全就是這個時代的角色。

一同:(笑)。

――聽點或留下印象的場面等。

大川:阿部君的演技很厲害!實際上就是演了三個角色啊。真的是很完美的把每個角色分開來演了。我想那就是聽點了。


●葉鳥忍役:鈴木達央桑的採訪

――請說說收錄的感想。

鈴木:關於忍這個角色,考慮到他的經歷,就想把他塑造成感情起伏很激烈的人,結果似乎演過頭了(笑)。演的時候一邊考慮了很多。雖然故事方面懸疑色彩強烈,但說到關於忍的部份的時候感覺氣氛會變得有點明朗。希望大家能享受這種反差。

――――聽點或留下印象的場面等。

鈴木:我也覺得阿部君能把解離性同一性障害演得那麼徹底真的很厲害。就這CD來說,完全就是阿部君一個人的勝利。

拍手[0回]

PR
コメント
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
パスワード

トラックバック

この記事のトラックバックURL:

PROFILE

イギリスが大好き

留言指南:

1. 各帖子後的コメント(留言欄)
お名前 / 名字
タイトル / 主題
メールアドレス / 電子郵件
コメント / 留言內容
パスワード / 密碼(刪改留言用)

寫完就點擊送信,以上內容不用全部填
留郵件的話有回覆應該會通知?

2.不需要回覆的話,最快就是拍手後在給出的空白欄寫感想

3.@微博

大好きな声優さんたち!
大本命♡保志総一朗♡大本命
❤鈴木達央❤
♥野島裕史♥
★堀川りょう★
☆水島大宙☆
♪野島健児♪

CATEGORY

SEARCH

QR

ANALYTICS

COUNTER

保志総一朗応援中









OVA「最遊記外伝」特別篇 発売!
Copyright (C) kswgricのとやかく言う All right Resieved.
TEMPLATECusBlo MATERIALPearl Box 忍者ブログ [PR]